前两天,一个朋友去国外旅游,在朋友圈里刷屏吆喝,代购包包化妆品。
于是主页君突发奇想:咱们出趟国,各种血拼疯抢、大包小包——那么老外们来到中国,又会给他们老家的亲友代购些啥呢?
脑洞大开,主页君开启八卦搜索模式!老外最爱代购的中国货,有些可能会让你直呼“万万没想到”……
盘点!老外最爱的中国货
去年,有网友在知乎上问了这样一个问题:
外国人会要求代购哪些中国产品?以及,在中国的老外们,有没有用过哪种中国产品之后有惊艳的感觉?
哈哈哈,“惊艳”这个词用得好。主页君好奇地看了下去,发现答案还真是五花八门。现摘录几条,看有没有你也觉得“惊艳”的:
@常上九:假LV牌和各种假货:英国同事问哪里能买到假LV。国人飞去国外买真货,她们飞来买假货,果然很会过日子。还有这位姐姐在夜市地摊看到假的英国特产Cath Kidston零钱包买了10个……10个……带回英国……送人……
@雪林:果冻!真的让我震惊了。一直以为歪国人的Jelly和果冻差不多呢。结果老板吃完又想吃,上星期伙同同事们干掉了一!大!!桶!!!
@吕朋:清凉油,而且一定要带龙和老虎logo的。大家去过非洲或对非洲有了解的朋友一定知道这件事……非洲那边蚊虫特别多,而且很容易发生腹泻等问题,我们的清凉油对他们来说绝壁是一神器,当地药店也有卖,但价格都在一美元以上,还不保证能买到真货,所以他们一见到中国人就上来要清凉油。如果大家有去非洲的打算,行李箱一定要备上几十盒清凉油。
@匿名:一个同事的伊拉克客户来做客,走到小商品市场...默默地买了几块3-40块钱的表,说回家送老婆...大哥,几十万的货你都买了,你能对你媳妇好点吗?
@匿名:(有个俄罗斯妹子)过了两天发给我一张照片,满满的俄语,只认识:HUAWEI MATE 7,还告诉我这是目前卖的最好的手机。。。。
(隔壁的耿直哥快来看
)
@匿名:他们就爱假名牌。尼玛月入是我二十倍叫我给带假的包包假的手表假的皮带和墨镜!连地址都是他们查好的,一走进去欲哭无泪。
@匿名:排第一的当属超A(高仿),各种劳力士,爱马仕,LV,每次来都要打包一大箱回去送人。然后还有各类数码配件,数据线之类的。手机壳也是大爱。华为&小米不知道为什么那么受欢迎,从我手上过的小米手环已经不下50个了。笑cry
@春草夏豆:曾经认识的一个美国姑娘来了一趟中国疯狂爱上了X多宝。。。回来美帝还去亚超找X多宝。。
当时姑娘去亚超买到加多宝然后特别开心的po图。。。
@匿名:我们公司的外国朋友来,狂吃各种薯片和我们说,美国哪有这么多口味,中国才是薯片的天堂!
当然啦,答案中也少不了中文超溜的歪果仁。首先是90后意大利妹子:
@Martina:中国衣服很便宜,超级便宜,和我们这边的比起来。其实中国衣服有质量好的也有质量不好的,只要会挑,就没有任何问题。有的衣服超级便宜但质量很好的。还有,外国女人有的女生非常喜欢旗袍,有旗袍梦~~就想买到中国旗袍。我也有一件旗袍~我朋友看到了后都问我哪里买的~
(主页君:妹子你真美!
)
然后就是这位已小有名气的伊朗和加拿大混血“吃货小公举”:
@Negar Kordi:茶叶、瓜子、咪咪虾条200包、鞋子、好多包、各种奇怪口味的薯片(很多坐飞机的时候都碎了)、电磁炉、电子产品、鞋子还有一包风干的桂花花瓣。这是我今年寄回去的东西。
小公举还说了个段子:
@Negar Kordi:多伦多机场有段时间旅客出去前还要安检一次。一次一个在我后面的中国人带了一个报纸包好的完整的金华火腿(我真的不知道他是开始怎么带进机场的)。然后那天他被要求开箱检查。所有警察都围着他。一个警察问他这个是什么东西,那个中国人可能英语也不好,他想了很久说“it is a Chinese style leg"然后他就被警察叔叔带走了。。。。这个故事告诉我们:火腿一定要切成几块再放进箱子里。
(主页君:多么痛的领悟……)
老外们自己是咋说的?
结合知乎豆瓣各路网友分享,主页君总结出来,老外们在中国最爱带的东西,估计不出这8项:
1、各种吃的!各种!(包括调料)
2、电子产品(尤其国产手机)
3、纸制品/印刷品(国外的书和本子真贵……)
4、假货!包括高仿(上海的几个fake markets老外门儿清)
5、清凉油(这个得单独列出来,等会你就明白了)
6、红色创意产品(语录啦徽章啦马克杯啦)
7、服装~尤其中式服装
8、传统工艺品,丝绸瓷器折扇之类的
不过……对于来中国必带的东西,除了上文都快成“中国通”了的俩姑娘的答案,其他老外们又是咋说的呢?
主页君看到了网站ChinaHush里,作者Mitch Blatt的某篇文章里有这样几段:
Thinking about what to bring when preparing to go abroad requires lots of thought. In my experience, it is best to also bring some containers of qing liang oil.
I don’t know why, but in foreign countries, qing liang oil is not produced, and there are almost no stores that import it and sell it. Foreigners ordinarily prefer mint flavor, but qing liang oil is refreshing and good for removing itch, and is especially popular in Asia, Africa, and Latin American countries.
▲10 questions foreigners like to ask Chinese people
作者君还讲了这么个段子,呃……这个国家的海关蜀黍也是怪逗的……
A lot of foreigners see a Chinese person and ask: "Do you have qing liang oil?" I have a friend who went to a small Latin American country recently. When [he or she] was at customs, the customs officer looked at the passport, confirmed they were a Chinese person, and suddenly extended his hand and said, as if he was requesting extra documents: "Qing liang oil…" This friend pulled out a tin of qing liang oil for their bag and gave it to him and went through customs easily. Everyone was happy.
……现在明白清凉油的巨大魅力了吧。
而在社交网站Reddit上,也有不少老外围着问来中国该买些啥。咱们一起来围观下他们的讨论:
I'm going to Beijing for three weeks and have been wondering what are the best things I can get there? What makes a great souvenir? Or what is a lot cheaper compared to Western countries' prices and would be good to get there? : )
@speccynerd:You can get a suit tailored at very reasonable prices. I got about 4, including a dinner jacket, and a great 3/4 length wool coat, while in Beijing.
(主页君:不如再去定做一套qipao吧?)
@downvotesyndromekid:I'd buy some large traditional style paintings (of mountains, birds, bamboo, etc) for a few hundred each. If you like the style then it's a very cheap way to decorate a couple of blank walls back home.
(主页君:这位仁兄还挺传统)
@renminballer:A return ticket. Actually, that's cheaper to book at home.
(主页君:R...Really?!)
@SemiHollowCarrot:Jianbing
(主页君:吃货……还有tanghulu啊喂!)
@Co_meatmeow_bro:Clothes with Engrish on them, you won't find such hilarious clothing in the West. Make sure the stuff fits well, sizes are a lot different.....
(主页君:评论里还有人提到故意买了件I Heart BJ的T恤,穿回了旧金山,结果把周围的人都震到了……囧萌囧萌的……)
怎么少得了X宝?!
上面的这群老外们聊得还挺欢乐,搞得自己貌似还蛮懂中国的。
然而……若是他们发现了X宝,那新世界的大门,就会从此打开了……
因为X宝上面几乎啥都有啊!只有想不到,没有买不到。
只不过,有些脑洞过大、画风过于清奇的东西,也够让许多少见多怪的歪果仁们愣神好半天了。主页君在BuzzFeed上看到了一篇文章,作者Jamie Fullerton在里头介绍了一些他在X宝上发现的迷一样的东西。
(看不清戳大图)
让我们一起来感受一下(原文有删节):
A disturbing ‘face slimmer’.
The Japanese makers of this 400RMB (£40) product claim that three minutes a day spent exercising your jaw muscles with it firms your face up.
(主页君:我也不敢用……)
The latest in snail mucus cosmetics.
Snail mucus is the latest thing on the anti-aging product scene, and on Taobao you can get hold of the slime helpfully pre-spread onto face masks.
(主页君:这个还蛮正常啊~)
Ridiculously cutesybear pyjamas.
Extra points for the bear’s unamused expression and “don’t shoot” paws-up gesture.
(主页君:哪里ridiculously cutesy了!明明很可爱!)
A stylish trousers and top combo for your dog.
The crotchless, doggy penis-freeing design is a masterstroke in hound hygiene.
(主页君:这有啥好大惊小怪的
)
‘Whitening’ face-lift oil.
Sadly, skin whitening products are still popular among the Chinese, with the makers of this one claiming it has the same effect as botox too. The plastic sheen of this model’s face is testament to that aspect, at least.
(主页君:这种毫无质量保障的东西的确该少用)
A fun novelty blood transfusion kit.
Perfect for Halloween.
(主页君:我在文庙前的小街买到过,葡萄味的!)
Some NSFW (or just plain confusing) tops.
(主页君:嘿~上面旧金山的哥们儿,敢不敢买件这个穿上街?)
Tom Cruise’s head...And Bruce Willis’ head too.
You can buy these to stick on top of headless plastic dolls to create your own blockbuster in your bedroom.
(主页君:……)
盘点了一圈,主页君笑趴在了键盘上。不过话说回来,看到有这么多老外对中国的产品或好奇惊讶,或羡慕嫉妒,或爱不释手,或莫名其妙——无一不在证明,咱国家的产品越来越受到关注,中国的出口市场也越来越有吸引力。
以前,很多人觉得“外国的月亮圆”。但近年来,越来越多的小伙伴去到海外读书、工作、旅行,对国外的真实情况有了更直观、清晰的认识。不少朋友都和主页君提起过,国外其实也挺无聊,挺怀念国内便利的生活,怀念买啥啥有的日子,怀念在X宝剁手甚至还包邮的美好。
我们有理由相信,中国的产品,终会越来越让老外惊艳,让国人自豪:)
你用过的最好用的国货是啥?欢迎留言分享:)
文:lanlan
图:网络
图片 / 来自网络
Copyright © 2002-2021 长沙云倍鑫商贸有限公司版权所有